【五彩繽紛】臺語常見的一字多用
臺語常常有一字多用,也就是同一字所表達意思不同,甚至差很大,因此有人誤以為是「無字」而勉強湊上去用的,其實不是勉強湊上的,全都是正確的使用法。玆舉例4字,事實上還有很多字都是一字多用而不是誤用。
1.厚(kau7)
厚話(kau7 ue7話多):這查某人真厚話 (這婦女不該講的話也在講)。
厚工(kau7 kang多費工夫):你真厚工,叫你免寫你擱寫。
厚雨水(kau7 ho7 tsui2雨水多):立春了後真厚雨水。
厚茶(kau7 teh5濃茶):飲厚茶攏睏袂去。
厚世事(kau7 se3 su7雜碎事多):都咧無時間,擱再厚世事。
厚頭路(kau7 thau5 loo7常發生事情):連邊感冒、連邊落屎,真厚頭路。
厚酒(kau7 jiu2烈酒):金門高樑酒就是厚酒。
厚禮(kau7 le2多禮):你真厚禮,贈我遮濟禮物。
2.坐(tsieh7)
坐飛機 (tsieh7 hui ki搭飛機) :坐飛機去日本。
坐擔(tsieh7 tann3承擔):阿兄做賊仔,小弟去坐擔。
坐禮(tsieh7 le2賠罪):囝扑人,老爸提禮物去坐禮。
坐數(tsieh7 siau3頂替):我欠你一萬元,這個錶仔乎你坐數。
坐禁(tsieh7 kim3 靜坐):僮乩要坐禁十天。
坐監(tsieh7 kann囚牢):做歹代志要坐監三年。
坐咧 (tsieh7 le7坐著) :我坐咧看戲。
3.鼻(phinn7)
鼻(phinn7 khang鼻子):我有鼻你嘛有鼻。
鼻(phinn7 tsui2鼻水):我感冒流鼻。
鼻(phinn7 bi7聞味):這蕊芳花我鼻無。
4.冬(tang)
冬(ni5年):一晃(huann2)過三冬(一下下已過了三年)。
冬(tang季):稻仔分頂冬佮允仔冬(種稻分第一期和第二期)。
冬天(tang thinn):冬天天氣真寒(kuann5)。
冬頭(tang thau5農忙朝):遇著冬頭足無閒咧(農忙期很忙)。
冬尾(tang bue2年尾):作田人冬尾較閑(農民年尾比較有閑)。
冬菜(tang tshai3):來去柑仔店買一罐冬菜(醃漬物)。
【五彩繽紛】臺語常見的一字多用
版主: 版主021
-
- Intern
- 文章: 16
- 註冊時間: 週三 6月 27, 2007 11:17 pm
- 來自: 高雄