英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
版主: 版主006
- frederic5567
- R2
- 文章: 231
- 註冊時間: 週五 2月 02, 2007 8:21 am
- 來自: 外太空
英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
醫生寫的病歷洋洋灑灑,大部分的人有看沒有懂,萬一有不肖醫生使詐,倒楣的病人只能吃悶虧!桃園就有不少民眾向立委陳根德反應,說醫生都用英文寫,字跡潦草像火星文,陳根德提案,修正醫師法第12條,明定醫師要用中文寫病歷,以免發生醫療糾紛時,民眾因為看不懂病歷而敗訴。
上醫院看病,你看過醫生的手寫病歷嗎?病歷上一堆英文專有名詞,26個字母黏得分不開,字跡超潦草,有些民眾都「有看沒有懂」!病患:「中文看比較懂。」記者:「中文看比較懂?會比較安心喔?」病患:「對,我沒有讀到英語的課程,我當然會(看不懂),但是我都相信醫生。」
儘管有人說都看不懂,完全信任醫生,但還是有民眾因為吃了英文病歷的虧,找上立委陳情!立委陳根德:「我們去看病的時候,基本上就有知的權利,那因為絕大部分的國人,都看不懂英文(病歷),世界各國都採用當地的語文標示。」
陳根德說,難閱讀的英文病歷,容易衍生醫療糾紛,決定提案修正醫師法第12條,推動病歷中文化,還能防堵不肖醫師圖利;那麼,醫生反應又如何?
陽明大學附醫副院長羅世薰:「對於全面的中文化的好處是說,病人可以看得懂自己的病歷,如果說全部的中文病歷,給一般的民眾來看,因為這有科學性的中文,有時候書寫的文章做出來的東西,以一般的民眾要來真正了解,很可能會有誤導的地方。」
醫生說,為了跟國際接軌,醫學院都用英文培訓,學習培訓用英文,醫師吸收從醫學雜誌吸收新知,雜誌上都是英文;不過中文化是個可以期待的理想,全面改中文還需要時間,統一醫學用語等,學者也呼籲醫學專有名詞也應該統一,以免損害病患權益。
上醫院看病,你看過醫生的手寫病歷嗎?病歷上一堆英文專有名詞,26個字母黏得分不開,字跡超潦草,有些民眾都「有看沒有懂」!病患:「中文看比較懂。」記者:「中文看比較懂?會比較安心喔?」病患:「對,我沒有讀到英語的課程,我當然會(看不懂),但是我都相信醫生。」
儘管有人說都看不懂,完全信任醫生,但還是有民眾因為吃了英文病歷的虧,找上立委陳情!立委陳根德:「我們去看病的時候,基本上就有知的權利,那因為絕大部分的國人,都看不懂英文(病歷),世界各國都採用當地的語文標示。」
陳根德說,難閱讀的英文病歷,容易衍生醫療糾紛,決定提案修正醫師法第12條,推動病歷中文化,還能防堵不肖醫師圖利;那麼,醫生反應又如何?
陽明大學附醫副院長羅世薰:「對於全面的中文化的好處是說,病人可以看得懂自己的病歷,如果說全部的中文病歷,給一般的民眾來看,因為這有科學性的中文,有時候書寫的文章做出來的東西,以一般的民眾要來真正了解,很可能會有誤導的地方。」
醫生說,為了跟國際接軌,醫學院都用英文培訓,學習培訓用英文,醫師吸收從醫學雜誌吸收新知,雜誌上都是英文;不過中文化是個可以期待的理想,全面改中文還需要時間,統一醫學用語等,學者也呼籲醫學專有名詞也應該統一,以免損害病患權益。
-
- V2
- 文章: 2510
- 註冊時間: 週二 7月 25, 2006 9:34 pm
- growthcamp
- V3
- 文章: 3291
- 註冊時間: 週一 1月 28, 2008 10:27 pm
- 來自: 火星
- DR.HSU
- Angel
- 文章: 20167
- 註冊時間: 週六 7月 08, 2006 8:45 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
病歷改中文.目的為何?想要了解病情.還是告醫師比較方便?病患看病是要想將病看好.還是有其他目的?
我建議以後醫生看病都全程錄音.存進電腦.當作語音病歷.那自然都是中國話或台語或客家話.當然原住民話也行! (樂奔)
我建議以後醫生看病都全程錄音.存進電腦.當作語音病歷.那自然都是中國話或台語或客家話.當然原住民話也行! (樂奔)
健保給付及醫院敍薪制度,讓部份醫師認為多開藥多做檢查處置,自己的 薪水便可以增加。忽略了對病患真正有益的治療。
較好的醫療制度應該讓醫師的業績與薪水脫勾。這樣醫師在診治病患時才不會因為自己的經濟考量而迷失了醫師應該執行的正確治療。
常態性抽審時,一般按規矩申報的小診所常受無妄之災,因為審查醫師為了有核刪業績,就會想盡辦法從雞蛋中挑石頭,因而造成嚴重不合理的核刪案件。
所以說穿了,常態性抽審只是個自欺欺人的樣板戲碼。刪者心虛,被刪者憤怒。
較好的醫療制度應該讓醫師的業績與薪水脫勾。這樣醫師在診治病患時才不會因為自己的經濟考量而迷失了醫師應該執行的正確治療。
常態性抽審時,一般按規矩申報的小診所常受無妄之災,因為審查醫師為了有核刪業績,就會想盡辦法從雞蛋中挑石頭,因而造成嚴重不合理的核刪案件。
所以說穿了,常態性抽審只是個自欺欺人的樣板戲碼。刪者心虛,被刪者憤怒。
-
- 院長級
- 文章: 28839
- 註冊時間: 週五 6月 23, 2006 6:18 pm
- 來自: 黑心島國
-
- V4
- 文章: 4240
- 註冊時間: 週一 4月 28, 2008 9:11 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
growthcamp 寫:慘了~
我的聯考國文沒過高標!
大學好多年又都用英文~
不知道用注音可不可以?
不可以
您要用火星文 (偽可愛) (偽可愛)
(要用當地的語文)
- 歐伊斯特拉夫.黃
- V4
- 文章: 4072
- 註冊時間: 週二 8月 08, 2006 11:32 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
Objection.
It makes no sense at all.
The reason legislative proposed couldn,t hold ground and against the habitual rule.
I guess no duck would record every detail on the note ,it,s mission impossible.
What,s the aim that the people totally understand the medical records ???
================= (偽可愛) (賊) (勾拳一記) ================
It makes no sense at all.
The reason legislative proposed couldn,t hold ground and against the habitual rule.
I guess no duck would record every detail on the note ,it,s mission impossible.
What,s the aim that the people totally understand the medical records ???
================= (偽可愛) (賊) (勾拳一記) ================
You can,t teach young dog old tricks.
不為不可成 , 不求不可得 ,不處不可久 ,不行不可復.
不為不可成 , 不求不可得 ,不處不可久 ,不行不可復.
-
- 註冊會員
- 文章: 1572
- 註冊時間: 週日 3月 22, 2009 11:57 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
以後急診處醫護處理完一個病人
(當然得立即記錄,免得忙完又忘了,而且會被說成事後"竄改病歷" (阿飄) )
大概得花原來三倍的時間查中文名詞,並詳實用冗長的繁體中文記載在病歷上
下一個病人只好慢慢等
然後
下下個病人等更久更久......
若有人因此受到延誤或抱怨急診品質變差,醫護都在埋首疾書....
請記得醫改會及這位立委的名字:陳根德~~
(當然得立即記錄,免得忙完又忘了,而且會被說成事後"竄改病歷" (阿飄) )
大概得花原來三倍的時間查中文名詞,並詳實用冗長的繁體中文記載在病歷上
下一個病人只好慢慢等
然後
下下個病人等更久更久......
若有人因此受到延誤或抱怨急診品質變差,醫護都在埋首疾書....
請記得醫改會及這位立委的名字:陳根德~~

-
- 院長級
- 文章: 28839
- 註冊時間: 週五 6月 23, 2006 6:18 pm
- 來自: 黑心島國
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
公會推醫師文書費跟咨詢費的時機到了 !
不然三個家屬要解釋三次, 十個家屬解釋十次.
隨時有問題隨時要加入並解釋 ,不然就是病歷不完備不確實.
凡此種種通通要納入病歷並予以中文文書化 , 背後付出的成本誰來買單 ?
不然三個家屬要解釋三次, 十個家屬解釋十次.
隨時有問題隨時要加入並解釋 ,不然就是病歷不完備不確實.
凡此種種通通要納入病歷並予以中文文書化 , 背後付出的成本誰來買單 ?
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
如果醫病關係之間沒有"信任"這種要素存在,
那所有的一切一切,不再是共同抵抗疾病,而是
兩方在做上法院前的準備動作.
到頭來,是兩敗俱傷.
醫師可以選擇離開這行業,但是生病的人能選擇不生病,不看醫師嗎?
更何況生老病死是每個人都會經歷的.
那所有的一切一切,不再是共同抵抗疾病,而是
兩方在做上法院前的準備動作.
到頭來,是兩敗俱傷.
醫師可以選擇離開這行業,但是生病的人能選擇不生病,不看醫師嗎?
更何況生老病死是每個人都會經歷的.
- SofaKing
- V2
- 文章: 2355
- 註冊時間: 週一 8月 11, 2008 4:03 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
強烈懷疑此為開放中國醫師來台, 或者承認中國(醫學)學歷的第一步.DR.HSU 寫:病歷改中文.目的為何?想要了解病情.還是告醫師比較方便?病患看病是要想將病看好.還是有其他目的?
..............
中國醫師的醫學教育為全中文, 包括專有名詞.
說不定哪天, 我們竟成了"不會醫學中文的少數醫師".
會被強迫上"醫學中文學分", 才可執業. (無盡漩渦) (無盡漩渦) (無盡漩渦)
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
現在說應該可以了
昨天公視有來訪問我(不知有沒有播)
我大體的意思其實跟各位的意見一樣
還當場示範寫中文病歷給記者看(偶的字有夠醜,有傷到眼的不要怪偶)
不過記者已經有先入為主的立場在
要說服她不是很容易
全聯會對這種議題跟啞巴一樣
偶人微言輕
不過也算有盡力了
昨天公視有來訪問我(不知有沒有播)
我大體的意思其實跟各位的意見一樣
還當場示範寫中文病歷給記者看(偶的字有夠醜,有傷到眼的不要怪偶)
不過記者已經有先入為主的立場在
要說服她不是很容易
全聯會對這種議題跟啞巴一樣
偶人微言輕
不過也算有盡力了
本是青燈不歸客
卻因濁酒戀紅塵
卻因濁酒戀紅塵
-
- V4
- 文章: 4240
- 註冊時間: 週一 4月 28, 2008 9:11 pm
Re: 英文病歷霧煞煞 立委提案改中文
台北客大台北客 寫:現在說應該可以了
昨天公視有來訪問我(不知有沒有播)
我大體的意思其實跟個位的意見一樣
還當場示範寫中文病歷給記者看(偶的字有夠醜,有傷到眼的不要怪偶)
不過記者已經有先入為主的立場在
要說服她不是很容易
全聯會對這種議題跟啞巴一樣
偶人微言輕
不過也算有盡力了
一向口齒清晰 說理分明
多少
一分努力一分收穫

對了
這次是否鏡頭仍一直對著頭!!!!! (偽可愛)
- taipeior
- V3
- 文章: 3276
- 註冊時間: 週六 11月 11, 2006 2:45 am
-
- R2
- 文章: 270
- 註冊時間: 週二 12月 02, 2008 11:58 pm