第三節 hi ㄏㄧ (4)
鬥跤手 tau3 kha tshiu2 幫忙。
趁私奇 than3 sai khia 賺私房錢。
忝頭 thiam2 thau5 非常疲累。
刁工 thiau kang 故意。 專程、特地。例:我刁工來看你。
刁難 thiau lan5 故意為難。
挑俍 thiai7 lang7 建築物的空間寬敞,光線明亮。
跳逝 thiau3 tsua7 跳行。書寫或看書時,漏了一行或數行。
鐵齒 thih2 khi2 倔強嘴硬不信邪。
鐵骨仔生 thih4 kut4 a senn 長得瘦但體格卻是結實強健。
糶 thio3 賣出穀物。例:糶米。
插手 tshap4 tshiu2 干預、干涉、
痴哥 tshi ko 色狼、好色之徒。
捙跋反 tshia pua7 ping2 翻轉打滾。
捙畚斗 tshia pun2 tau2 翻筋斗。
刺耙耙 tshiah4 pe5 pe5 潑辣。形容女人兇巴巴。
【啥講臺語有話無字】第十五章 喜 h ㄏ (十二)1070323
版主: 版主021