【追蹤臺語】囡仔人尻川三斗火 1050913
版主: 版主021
【追蹤臺語】囡仔人尻川三斗火 1050913
「囡仔人尻川三斗火」(gin-a lang5 kha tshnN sanN tau2 hue2)並不是指小孩的尻川的溫度高,而是指他不怕冷。為何專指尻川,因為大人對小孩常指尻川有暱稱的含義,例如:你這个猴囡仔乎人幹尻川,是形容這小孩好玩,是玩笑話而不是髒話。通常對小孩不管男女,都不能講有關性器官,那是髒話,尻川男女都有,是中性的器官,講就沒有關係。火的表示單位不是用斗量,三斗火只是形容熱度很高的意思。
冬天大冷天,阿公、阿嬤都喜歡跟孫子一起睡,因為跟孫子睡會比較熱比較溫暖,一來小孩睡下去一覺到天亮,棉被不會被弄風(lang7 hong)(ㄌㄤˇ ㄏㄨㄥ),不弄風棉被內就會保持溫暖。二來阿公阿嬤年紀大,皮下脂肪少,真的會比年青人怕冷,如果跟孫子睡,就倍感暖和,也就是阿公阿嬤分到孫子的熱度,佔孫子的便宜。
其實,白天小孩真的也比較不怕冷,因為小孩活動力強,肌肉不停的活動,就會發生熱量出來。我們可常看到大人叫小孩上街買東西,大冷天他就用跑的,跑了會發熱量,他就不冷了。
據說,日本小孩不怕冷,因為他們從小,父母就給他們做耐寒訓練,入小學之後,學校也有給學生做耐寒訓練,聽說全世界最不怕冷的小孩是日本小孩。
有人講囡仔人尻川三斗火、也有些地方講五斗火,但不管是多少斗火,這句話只是形容詞,形容小孩不怕冷。主要是說明年輕人血氣方剛,不怕冷又熱情,冬天什麼困難的工作都可以做。
這句話也可以做為鼓勵詞彙,例如大人叫小孩大冷天出去做什麼事,小孩子說太冷了不敢出去,大人就說:「囡仔人尻川三斗火,免驚啦」,小孩子聽到這句話,再冷也敢去。
冬天大冷天,阿公、阿嬤都喜歡跟孫子一起睡,因為跟孫子睡會比較熱比較溫暖,一來小孩睡下去一覺到天亮,棉被不會被弄風(lang7 hong)(ㄌㄤˇ ㄏㄨㄥ),不弄風棉被內就會保持溫暖。二來阿公阿嬤年紀大,皮下脂肪少,真的會比年青人怕冷,如果跟孫子睡,就倍感暖和,也就是阿公阿嬤分到孫子的熱度,佔孫子的便宜。
其實,白天小孩真的也比較不怕冷,因為小孩活動力強,肌肉不停的活動,就會發生熱量出來。我們可常看到大人叫小孩上街買東西,大冷天他就用跑的,跑了會發熱量,他就不冷了。
據說,日本小孩不怕冷,因為他們從小,父母就給他們做耐寒訓練,入小學之後,學校也有給學生做耐寒訓練,聽說全世界最不怕冷的小孩是日本小孩。
有人講囡仔人尻川三斗火、也有些地方講五斗火,但不管是多少斗火,這句話只是形容詞,形容小孩不怕冷。主要是說明年輕人血氣方剛,不怕冷又熱情,冬天什麼困難的工作都可以做。
這句話也可以做為鼓勵詞彙,例如大人叫小孩大冷天出去做什麼事,小孩子說太冷了不敢出去,大人就說:「囡仔人尻川三斗火,免驚啦」,小孩子聽到這句話,再冷也敢去。
Re: 【追蹤臺語】囡仔人尻川三斗火 1050913
謝謝老仙大大!不過請問一下為什麼屁股是X川呢?(不好意思不知道國語怎麼念)
where there is a will,there is a way
Re: 【追蹤臺語】囡仔人尻川三斗火 1050913
https://taiwanlanguage.wordpress.com/20 ... %E8%82%A1/
以下文章出自網誌 台灣話的語源與理據(劉建仁著)
台語 k‘a-ts‘ŋ 的 ts‘ŋ 的本字
台語屁股意義的 k‘a-ts‘ŋ,一般寫做“尻川”。前面說過,在古漢語“尻”單用即有屁股的意義,因此,k‘a-ts‘ŋ 的 k‘a 用“尻”字是正確的,但是 ts‘ŋ 用“川”字就值得討論。
先說“川”字的音。“川”,《廣韻》昌緣切(平聲、仙韻),山攝、三等、合口呼,台語讀做 ts‘uan。“川”和“穿”同音,而“穿”的台語白讀音是 ts‘ŋ(如:穿針,ts‘ŋ-tsiam),因此,一般認為“川”的台語白讀音也是 ts‘ŋ。但是從《妙悟》、《雅俗通》以來的閩南語、台語相關韻書都沒有記錄“川”有 ts‘ŋ 的音。而且川字的意義和屁股、臀部也沒有任何關聯。
“川”是一個象形字,甲骨文的“川”是河流的形象,“川”的意義也就是河流,和屁股沒有關係。屁股意義的台語 k‘a-ts‘ŋ 的 ts‘ŋ 使用川字,只是利用“川”的 ts‘ŋ 音書寫語詞而已。
不過,在古漢語“川”有被借來當做“穿”用的例。清•朱駿聲《說文通訓定聲》說:“川,借為穿。”例證有:“穿山甲”寫做“川山甲”(見明•方以智《物理小識•制蟻法》);“穿過”寫成“川過”(見《包龍圖公案斷歪烏盆傳》);“穿堂”寫做“川堂”(見《儒林外史》)等。
“穿”字有孔竅、洞孔的意義。如《玉篇•穴部》:“穿,穴也。”《廣韻•仙韻》:“穿,通也;孔也。”《字彙•穴部》:“穿,孔也。”而孔竅意義的“穿”也有假借“川”字的例,如《山海經•北山經》:“倫山有獸如麋,其川在尾上。”這裡的“川”就是“穿”的假借字,是孔竅、洞孔意義的“穿”,“其川(即穿)在尾上”的川(穿)應當是指肛門。這樣說來,把台語屁股義 k‘a-ts‘ŋ 寫做“尻川”也不是沒有道理了。
在台語,洞孔一般說 k‘aŋ(本字為“空”),而小洞孔則說 ts‘ŋ(本字為“穿”),如:tiã`(鼎)-te`(底)-u⊦(有)-kui`(幾)-naʔ⊦(若)-ts‘ŋ(穿)=鍋底有好幾個小洞。又如:pɔʟ(布)tsiuʟ(蛀)-siʟ(四)-ɡɔ⊦(五)-ts‘ŋ(穿)=布蛀了四五個小洞。
《綜台基》在 k‘a-ts‘ŋ 條下說:“k‘a-ts‘ŋ,屁股。音字脫節。擬:尻穿、尻川、腳村、膠穿、骹倉/瘡。比照國語‘屁股眼兒’,作‘尻穿’近似。”
“尻”(台音 k‘a)是臀部、屁股,“穿”(台音 ts‘ŋ)是孔竅,合成詞“尻穿”(台音 k‘a-ts‘ŋ)可能本來只是指臀部的孔竅,即“屁股眼兒”(即肛門),久之,“尻穿(k‘a-ts‘ŋ)”轉而指屁股,屁股眼兒則說“尻穿空(k‘a-ts‘ŋ-k‘aŋ)”(“空”有孔竅的意義)。
綜合上面所說,台語屁股意義的 k‘a-ts‘ŋ,它的正確用字(本字)應該是“尻穿”。
以下文章出自網誌 台灣話的語源與理據(劉建仁著)
台語 k‘a-ts‘ŋ 的 ts‘ŋ 的本字
台語屁股意義的 k‘a-ts‘ŋ,一般寫做“尻川”。前面說過,在古漢語“尻”單用即有屁股的意義,因此,k‘a-ts‘ŋ 的 k‘a 用“尻”字是正確的,但是 ts‘ŋ 用“川”字就值得討論。
先說“川”字的音。“川”,《廣韻》昌緣切(平聲、仙韻),山攝、三等、合口呼,台語讀做 ts‘uan。“川”和“穿”同音,而“穿”的台語白讀音是 ts‘ŋ(如:穿針,ts‘ŋ-tsiam),因此,一般認為“川”的台語白讀音也是 ts‘ŋ。但是從《妙悟》、《雅俗通》以來的閩南語、台語相關韻書都沒有記錄“川”有 ts‘ŋ 的音。而且川字的意義和屁股、臀部也沒有任何關聯。
“川”是一個象形字,甲骨文的“川”是河流的形象,“川”的意義也就是河流,和屁股沒有關係。屁股意義的台語 k‘a-ts‘ŋ 的 ts‘ŋ 使用川字,只是利用“川”的 ts‘ŋ 音書寫語詞而已。
不過,在古漢語“川”有被借來當做“穿”用的例。清•朱駿聲《說文通訓定聲》說:“川,借為穿。”例證有:“穿山甲”寫做“川山甲”(見明•方以智《物理小識•制蟻法》);“穿過”寫成“川過”(見《包龍圖公案斷歪烏盆傳》);“穿堂”寫做“川堂”(見《儒林外史》)等。
“穿”字有孔竅、洞孔的意義。如《玉篇•穴部》:“穿,穴也。”《廣韻•仙韻》:“穿,通也;孔也。”《字彙•穴部》:“穿,孔也。”而孔竅意義的“穿”也有假借“川”字的例,如《山海經•北山經》:“倫山有獸如麋,其川在尾上。”這裡的“川”就是“穿”的假借字,是孔竅、洞孔意義的“穿”,“其川(即穿)在尾上”的川(穿)應當是指肛門。這樣說來,把台語屁股義 k‘a-ts‘ŋ 寫做“尻川”也不是沒有道理了。
在台語,洞孔一般說 k‘aŋ(本字為“空”),而小洞孔則說 ts‘ŋ(本字為“穿”),如:tiã`(鼎)-te`(底)-u⊦(有)-kui`(幾)-naʔ⊦(若)-ts‘ŋ(穿)=鍋底有好幾個小洞。又如:pɔʟ(布)tsiuʟ(蛀)-siʟ(四)-ɡɔ⊦(五)-ts‘ŋ(穿)=布蛀了四五個小洞。
《綜台基》在 k‘a-ts‘ŋ 條下說:“k‘a-ts‘ŋ,屁股。音字脫節。擬:尻穿、尻川、腳村、膠穿、骹倉/瘡。比照國語‘屁股眼兒’,作‘尻穿’近似。”
“尻”(台音 k‘a)是臀部、屁股,“穿”(台音 ts‘ŋ)是孔竅,合成詞“尻穿”(台音 k‘a-ts‘ŋ)可能本來只是指臀部的孔竅,即“屁股眼兒”(即肛門),久之,“尻穿(k‘a-ts‘ŋ)”轉而指屁股,屁股眼兒則說“尻穿空(k‘a-ts‘ŋ-k‘aŋ)”(“空”有孔竅的意義)。
綜合上面所說,台語屁股意義的 k‘a-ts‘ŋ,它的正確用字(本字)應該是“尻穿”。
1984:
當記憶已經靠不住,書面記錄也經過偽造,
到這個時候,
黨宣稱他們改善了人們的生活條件,人們也只能相信了。
當記憶已經靠不住,書面記錄也經過偽造,
到這個時候,
黨宣稱他們改善了人們的生活條件,人們也只能相信了。
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】囡仔人尻川三斗火 1050913
謝謝老仙!
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
-
- V4
- 文章: 4240
- 註冊時間: 週一 4月 28, 2008 9:11 pm