隨著電話通信機具的日新月異,臺語說的使用電話動作名稱也隨著改變,我們從這些不同名稱,大概就可以了解不同時期的電話使用情形。臺灣自從有電話以來,臺語所使用的打電話詞彙有:敲電話、掛電話、摃電話、扑電話、搖電話、絞電話、撥電話、押(利)電話….. 。
這些使用電話詞彙,也就是臺灣的電話史,我很榮幸這些詞彙都使用過,當然這也代表筆者的「年輪」多。現在就讓我來說明臺灣電話史;
敲電話(kha3 tian7 ue7)ㄎㄚˇ:日語稱打電話叫電話カケマス,臺語再借用那個カ字而成為敲電話。日治→民國40年前後。
掛電話(kua3 tian7 ue7)ㄍㄨㄚˇ:早期的電話機與聽筒分開的,講完電話就把聽筒掛上去,故稱掛電話。電話機有桌上型,有掛在牆壁上的,電話機與聽筒有電線相連。日治→民國40年前後。
摃電話(kong3 tian7 ue7)ㄍㄨㄥˇ:臺語摃和敲同義,也可能從「講電話」轉變聲調為「摃電話」。終戰後至民國60年代。
扑電話(pha4 tian7 ue7)ㄆㄚˋ:從前,電話和電報同一單位,叫電信局,電報用拍發的,可能電話也借用拍電報而拍電話。臺語扑和拍同義。
搖電話(yo5 tian7 ue7)ㄧㄡˇ:從前打電話先用搖把搖給總機,請她幫你接對方的電話號碼,故稱搖電話。民國40年前後之前。
絞電話(ka2 tian7 ue7)ㄍㄚˋ:絞和搖同樣動作,與搖電話同時併用。
撥電話(pua4 tian7 ue7)ㄅㄨㄚˋ:電話機上有號碼圓轉盤,從此不必人工接線,是自動電話,自己直接在轉盤上轉撥對方號碼即可。民國40年→65前後。
利(按)電話(ji7 tian7 ue7)ㄖㄧ:電話機上有號碼鍵盤,將對方號碼直接按在鍵盤即可打通。民國60年前後→現今。
上列詞彙以「扑」最普遍使用,因為臺語「扑」的使用很頻繁,如:相扑(打架)、扑鼓(打鼓)、扑拳頭(打拳)、扑字(打字)、扑種(交配)、扑掉(去掉)、扑牌(玩牌)、扑莓(結花蕾)、扑著驚(受驚)、扑鱗(刮魚麟)….. 等等,「扑」很普遍使用,所以才叫「扑電話」。
【追蹤臺語】扑電話 1050830
版主: 版主021
Re: 【追蹤臺語】扑電話 1050830
我是用這個年代的話敲電話(kha3 tian7 ue7)ㄎㄚˇ:日語稱打電話叫電話カケマス,臺語再借用那個カ字而成為敲電話。日治→民國40年前後。
把你打醒...都沒米下鍋了. 還想養狗!
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】扑電話 1050830
家父倒是很愛說"魯"電話.
但不知道"魯"是哪一個字...
但不知道"魯"是哪一個字...
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】扑電話 1050830
感謝!min 寫:以前的電話.要先搖幾圈手把.才能接通電信局的接線生."魯"應該是搖的意思.
也許是"擼"??
(咦) (咦) (咦)
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
-
- V1
- 文章: 1246
- 註冊時間: 週三 8月 06, 2008 9:58 am
- 來自: Taiwan
Re: 【追蹤臺語】扑電話 1050830
以前我父親和我在1960左右用絞電話(ka2 tian7 ue7)和扑ㄆㄚˋ電話(pha4 tian7 ue7)。現在我們還是用扑電話(pha4 tian7 ue7)ㄆㄚˋ。