【追蹤臺語】有啦 1050329

大雅老仙ㄟ要講故事囉.不到70歲的會員,建議您趕快拿張椅子進來搶位子聽講.

版主: 版主021

回覆文章
大雅老仙ㄟ
V3
V3
文章: 3319
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm
擁有感謝: 28 次

【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 大雅老仙ㄟ »

二戰終了,許多中國人來到臺灣,因為他們不會講臺語,臺灣人又不會講普通話(現改稱國語),所以戰後初期,雙方的人講話不相通,常鬧出糾紛或笑話。雖然語言不通可以用寫字的,但寫字也無法完全相通,因為很多的漢字,中、日解釋不一樣,也一樣常鬧糾紛。
同樣漢字最難令臺灣人懂的就是語素相反,例如:紹介,中國人來了說是介紹,上北說是北上,頭額說是額頭…等等。尤其雙方的東西命名不同最槽糕,臺灣人說是汽車,中國人來了說是火車,自動車說是汽車…. 等等,所以戰後初期,臺灣人和中國人雙方講話意思常會霧煞煞。
在臺中發生一則有趣笑話;當年有一位外省女老師來到臺灣,她知道臺灣香蕉很好吃,就到街上去買香蕉。她看到一家甘仔店掛著香蕉(從前賣香蕉都是掛起來),就問老闆要買香蕉,老闆說:「有啦」,女老師聽做:「無啦」。她以為老闆不賣給她,她就到第二家,老闆也說「有啦」,第三家、第四家…. 都一樣說:「有啦」,她越想越生氣,明明是有,老闆偏偏對我說:「無啦」。
到第四家老闆也說:「有啦」,她就受不了了,在生氣之餘拉著老闆的胸口到派出所去,她告訴警察說,這些臺灣人瞧不起我們中國人,明明有香蕉,他們都故意不賣給我們。剛好那位警察是福建人(終戰初期,警察多數是福建人),懂臺語又懂國語,問清楚之後才知道雙方是語言不通的誤會。
這個時候,那位老闆很生氣,大聲罵那位女老師說:「豬母屄ti boo2 tsi」(當年臺灣人稱中國男人是豬、女人是豬母)。那位女老師馬上笑出來,伸出手來握著老闆的手說:你到現在才對我這麼大聲說「對不起」,你早說「對不起」,我就不會拉你到派出所來了。這時這位老闆也莫名其妙,警察才給他翻譯說:那位女老師聽你罵她「豬母屄」,她以為你向她說「對不起」,雙方語言不通也有好處,沒事啦,你們各自回去吧!(臺語的豬母屄和國語的對不起發音相近)
頭像
newshine
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 91464
註冊時間: 週五 5月 14, 2010 10:52 am
擁有感謝: 11 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 newshine »

(爽) (GOODJOB)
awaken
V1
V1
文章: 1425
註冊時間: 週一 2月 14, 2011 4:03 pm
擁有感謝: 2 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 awaken »

請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
min
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 34217
註冊時間: 週六 10月 13, 2012 8:39 am
表達感謝: 35 次
擁有感謝: 17 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 min »

(爽)
大雅老仙ㄟ
V3
V3
文章: 3319
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm
擁有感謝: 28 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 大雅老仙ㄟ »

awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。
頭像
smallant
榮譽院長級
榮譽院長級
文章: 104527
註冊時間: 週一 3月 10, 2008 5:50 pm
表達感謝: 41 次
擁有感謝: 36 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 smallant »

謝謝前輩的解說
awaken
V1
V1
文章: 1425
註冊時間: 週一 2月 14, 2011 4:03 pm
擁有感謝: 2 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 awaken »

(GOODJOB) (cheer)
ASDASDA228
V2
V2
文章: 2347
註冊時間: 週六 4月 05, 2008 5:07 am

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 ASDASDA228 »

感謝老仙
Rebecca
V4
V4
文章: 4949
註冊時間: 週一 10月 23, 2006 3:52 pm
來自: 高雄
表達感謝: 15 次
擁有感謝: 6 次
聯繫:

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 Rebecca »

謝謝老仙大大的說明
真是有意思
where there is a will,there is a way
elephant
V4
V4
文章: 4281
註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 elephant »

長知識了

謝謝老仙!
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always

-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
Harvey0517
V4
V4
文章: 4613
註冊時間: 週五 8月 22, 2008 11:52 pm
來自: 曾咖

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 Harvey0517 »

謝謝老仙!
awaken
V1
V1
文章: 1425
註冊時間: 週一 2月 14, 2011 4:03 pm
擁有感謝: 2 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 awaken »

大雅老仙ㄟ 寫:
awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。
好奇多問一句, 那麼日文漢字的日文發音不就類似於古代漢語發音 ?
大雅老仙ㄟ
V3
V3
文章: 3319
註冊時間: 週四 7月 07, 2011 9:13 pm
擁有感謝: 28 次

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 大雅老仙ㄟ »

awaken 寫:
大雅老仙ㄟ 寫:
awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。
好奇多問一句, 那麼日文漢字的日文發音不就類似於古代漢語發音 ?
介紹日語叫紹介(しうかい),和臺語發音相近,臺語發音siau kai3(しゃうかい)。
小魚
CR
CR
文章: 921
註冊時間: 週三 10月 20, 2010 11:11 pm

Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329

文章 小魚 »

(爽) (GOODJOB) (GOODJOB)
回覆文章

回到「老仙ㄟ講古論今講座」