【追蹤臺語】有啦 1050329
版主: 版主021
【追蹤臺語】有啦 1050329
二戰終了,許多中國人來到臺灣,因為他們不會講臺語,臺灣人又不會講普通話(現改稱國語),所以戰後初期,雙方的人講話不相通,常鬧出糾紛或笑話。雖然語言不通可以用寫字的,但寫字也無法完全相通,因為很多的漢字,中、日解釋不一樣,也一樣常鬧糾紛。
同樣漢字最難令臺灣人懂的就是語素相反,例如:紹介,中國人來了說是介紹,上北說是北上,頭額說是額頭…等等。尤其雙方的東西命名不同最槽糕,臺灣人說是汽車,中國人來了說是火車,自動車說是汽車…. 等等,所以戰後初期,臺灣人和中國人雙方講話意思常會霧煞煞。
在臺中發生一則有趣笑話;當年有一位外省女老師來到臺灣,她知道臺灣香蕉很好吃,就到街上去買香蕉。她看到一家甘仔店掛著香蕉(從前賣香蕉都是掛起來),就問老闆要買香蕉,老闆說:「有啦」,女老師聽做:「無啦」。她以為老闆不賣給她,她就到第二家,老闆也說「有啦」,第三家、第四家…. 都一樣說:「有啦」,她越想越生氣,明明是有,老闆偏偏對我說:「無啦」。
到第四家老闆也說:「有啦」,她就受不了了,在生氣之餘拉著老闆的胸口到派出所去,她告訴警察說,這些臺灣人瞧不起我們中國人,明明有香蕉,他們都故意不賣給我們。剛好那位警察是福建人(終戰初期,警察多數是福建人),懂臺語又懂國語,問清楚之後才知道雙方是語言不通的誤會。
這個時候,那位老闆很生氣,大聲罵那位女老師說:「豬母屄ti boo2 tsi」(當年臺灣人稱中國男人是豬、女人是豬母)。那位女老師馬上笑出來,伸出手來握著老闆的手說:你到現在才對我這麼大聲說「對不起」,你早說「對不起」,我就不會拉你到派出所來了。這時這位老闆也莫名其妙,警察才給他翻譯說:那位女老師聽你罵她「豬母屄」,她以為你向她說「對不起」,雙方語言不通也有好處,沒事啦,你們各自回去吧!(臺語的豬母屄和國語的對不起發音相近)
同樣漢字最難令臺灣人懂的就是語素相反,例如:紹介,中國人來了說是介紹,上北說是北上,頭額說是額頭…等等。尤其雙方的東西命名不同最槽糕,臺灣人說是汽車,中國人來了說是火車,自動車說是汽車…. 等等,所以戰後初期,臺灣人和中國人雙方講話意思常會霧煞煞。
在臺中發生一則有趣笑話;當年有一位外省女老師來到臺灣,她知道臺灣香蕉很好吃,就到街上去買香蕉。她看到一家甘仔店掛著香蕉(從前賣香蕉都是掛起來),就問老闆要買香蕉,老闆說:「有啦」,女老師聽做:「無啦」。她以為老闆不賣給她,她就到第二家,老闆也說「有啦」,第三家、第四家…. 都一樣說:「有啦」,她越想越生氣,明明是有,老闆偏偏對我說:「無啦」。
到第四家老闆也說:「有啦」,她就受不了了,在生氣之餘拉著老闆的胸口到派出所去,她告訴警察說,這些臺灣人瞧不起我們中國人,明明有香蕉,他們都故意不賣給我們。剛好那位警察是福建人(終戰初期,警察多數是福建人),懂臺語又懂國語,問清楚之後才知道雙方是語言不通的誤會。
這個時候,那位老闆很生氣,大聲罵那位女老師說:「豬母屄ti boo2 tsi」(當年臺灣人稱中國男人是豬、女人是豬母)。那位女老師馬上笑出來,伸出手來握著老闆的手說:你到現在才對我這麼大聲說「對不起」,你早說「對不起」,我就不會拉你到派出所來了。這時這位老闆也莫名其妙,警察才給他翻譯說:那位女老師聽你罵她「豬母屄」,她以為你向她說「對不起」,雙方語言不通也有好處,沒事啦,你們各自回去吧!(臺語的豬母屄和國語的對不起發音相近)
Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329
紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329
長知識了
謝謝老仙!
謝謝老仙!
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329
好奇多問一句, 那麼日文漢字的日文發音不就類似於古代漢語發音 ?大雅老仙ㄟ 寫:紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。
Re: 【追蹤臺語】有啦 1050329
介紹日語叫紹介(しうかい),和臺語發音相近,臺語發音siau kai3(しゃうかい)。awaken 寫:好奇多問一句, 那麼日文漢字的日文發音不就類似於古代漢語發音 ?大雅老仙ㄟ 寫:紹介應該是古漢文。因漢藏語系和阿爾泰語系,語素多數相反。awaken 寫:請問老仙
"紹介" 是日文用法 還是古漢文?
例如:人客→客人、狗公→公狗、牆圍→圍牆、平和→和平、來往→往來....不勝枚舉。
又北狄人勢力尚未影響南蠻時,福建就有一個平和縣,足以證明紹介是古漢語。