【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
版主: 版主021
【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
今天是元宵節,是過年的最後一個節目。明天起,大家又要恢復正常的工作,因為是過年的尾聲,大家就再熱鬧一下,例如:猜燈謎、迎糊仔燈、吃元宵…. 等等。
元宵節臺灣人稱之為三界公生。三界公是天官大帝(元月十五日)、地官大帝(七月十五日)及水官大帝(十月十五日)。因為今天是天官大帝生日,臺灣也說是拜天公(有別於初九玉皇大帝的拜天公)。
本文來談吃「元宵」。中國人說的「元宵」即是臺灣人所稱的「圓仔NyiN-a」,雖然叫法不同,但實際上是類似的東西,都是糯米做的。中國人也有把元宵稱為湯圓,但是臺灣人並沒有把圓仔稱做元宵。
其實,元宵和圓仔不盡相同,元宵比較大,直徑約3cm,裡面一定有包饀,有;豆沙、芝麻、棗泥…等等,都是甜的,可煮湯、可用煎、可用蒸、可用炸或可用烤。
臺灣人的圓仔少數也有包饀,但多數沒有包饀的。有包餡的大小和元宵差不多,但臺灣有包餡的除了甜的之外,也有鹹的包肉餡的,叫做「肉圓仔」。記憶中包甜餡的好像終戰後,中國人來了才有的。肉圓仔則是自古就有,有肉圓仔店在賣,在自己家很少人做肉圓仔。
臺灣人的圓仔是用手搓的,直徑約1cm,沒有包餡,而且都是煮湯的。有煮甜的,也有煮鹹的。臺灣人的甜圓仔是一種很嚴肅的食物,在結婚、做壽、生子等喜事,必須用甜圓仔祭拜天公或神明,因為是喜事,部分圓仔要染紅色的。有喜事時,主人都會邀請左右鄰居或親朋好友「來阮兜食圓仔」。
臺灣人的吃圓仔都是煮湯的,但這幾年,在結婚的餐桌上有烤的圓仔,想這是餐廳生意人新想出來的菜色。臺中有一家「芋圓冰」,把圓仔加在冰裡吃,滿好吃。
臺灣人的鹹圓仔是煮湯的,最多見的就是「米粉圓」,過去臺灣在貧窮的年代,喜事宴客時,怕準備的佳餚不够,在開桌前,事先準備「米粉圓」給客人吃,客人吃「米粉圓」已半飽,等一下佳餚就不會吃太多,這是從前請客省錢的方法。
臺灣人冬至一定要吃圓仔,因為臺灣人知道冬至是太陽走到最南的盡頭,也就是太陽一年的最後一天,所以臺灣人說:吃了「冬至圓仔」就多一歲。
臺灣人食圓仔是圓圓滿滿的意思,每有任何喜慶,在外的家人都會回家團圓,大家就一起吃圓仔互祝家人團圓。
元宵節臺灣人稱之為三界公生。三界公是天官大帝(元月十五日)、地官大帝(七月十五日)及水官大帝(十月十五日)。因為今天是天官大帝生日,臺灣也說是拜天公(有別於初九玉皇大帝的拜天公)。
本文來談吃「元宵」。中國人說的「元宵」即是臺灣人所稱的「圓仔NyiN-a」,雖然叫法不同,但實際上是類似的東西,都是糯米做的。中國人也有把元宵稱為湯圓,但是臺灣人並沒有把圓仔稱做元宵。
其實,元宵和圓仔不盡相同,元宵比較大,直徑約3cm,裡面一定有包饀,有;豆沙、芝麻、棗泥…等等,都是甜的,可煮湯、可用煎、可用蒸、可用炸或可用烤。
臺灣人的圓仔少數也有包饀,但多數沒有包饀的。有包餡的大小和元宵差不多,但臺灣有包餡的除了甜的之外,也有鹹的包肉餡的,叫做「肉圓仔」。記憶中包甜餡的好像終戰後,中國人來了才有的。肉圓仔則是自古就有,有肉圓仔店在賣,在自己家很少人做肉圓仔。
臺灣人的圓仔是用手搓的,直徑約1cm,沒有包餡,而且都是煮湯的。有煮甜的,也有煮鹹的。臺灣人的甜圓仔是一種很嚴肅的食物,在結婚、做壽、生子等喜事,必須用甜圓仔祭拜天公或神明,因為是喜事,部分圓仔要染紅色的。有喜事時,主人都會邀請左右鄰居或親朋好友「來阮兜食圓仔」。
臺灣人的吃圓仔都是煮湯的,但這幾年,在結婚的餐桌上有烤的圓仔,想這是餐廳生意人新想出來的菜色。臺中有一家「芋圓冰」,把圓仔加在冰裡吃,滿好吃。
臺灣人的鹹圓仔是煮湯的,最多見的就是「米粉圓」,過去臺灣在貧窮的年代,喜事宴客時,怕準備的佳餚不够,在開桌前,事先準備「米粉圓」給客人吃,客人吃「米粉圓」已半飽,等一下佳餚就不會吃太多,這是從前請客省錢的方法。
臺灣人冬至一定要吃圓仔,因為臺灣人知道冬至是太陽走到最南的盡頭,也就是太陽一年的最後一天,所以臺灣人說:吃了「冬至圓仔」就多一歲。
臺灣人食圓仔是圓圓滿滿的意思,每有任何喜慶,在外的家人都會回家團圓,大家就一起吃圓仔互祝家人團圓。
-
- 科主任級
- 文章: 5027
- 註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
糯米磨成漿,用粿袋仔裝起來,把它壓幹就叫粿粞(kue tsheh)。min 寫:請教老先前輩.圓仔跟圓仔ㄑ一ㄝˇ的區別在哪裡?謝謝您!
粿粞是搓圓仔的材料。
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
題外話請教老仙
那天老婆跟我辯
我說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"糙督康"
老婆說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"嘟嘟賀"
她說她從未聽過"糙督康"
認為我記錯了
請教老仙有聽過嗎?
那天老婆跟我辯
我說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"糙督康"
老婆說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"嘟嘟賀"
她說她從未聽過"糙督康"
認為我記錯了
請教老仙有聽過嗎?
把你打醒...都沒米下鍋了. 還想養狗!
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
您可能是講「拄好tu ho」,剛好的意思。forester 寫:題外話請教老仙
那天老婆跟我辯
我說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"糙督康"
老婆說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"嘟嘟賀"
她說她從未聽過"糙督康"
認為我記錯了
請教老仙有聽過嗎?
「拄拄好tu tu ho」是剛剛好。
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
我的母系那邊都是澎湖人大雅老仙ㄟ 寫:您可能是講「拄好tu ho」,剛好的意思。forester 寫:題外話請教老仙
那天老婆跟我辯
我說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"糙督康"
老婆說
剛剛台語叫"督啊"
湊巧台語叫"嘟嘟賀"
她說她從未聽過"糙督康"
認為我記錯了
請教老仙有聽過嗎?
「拄拄好tu tu ho」是剛剛好。
從小聽人說湊巧發生
都說"糙督康"
現在回想起來
上學後真沒聽人這樣說過
(害羞扭扭) (害羞扭扭) (害羞扭扭)
就像電鍋說"點威"
大碗公說"碗ㄍㄧㄤ"
好像也只有我家的人聽得懂
(壓力) (壓力) (壓力)
把你打醒...都沒米下鍋了. 還想養狗!
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
感謝老仙!大雅老仙ㄟ 寫:糯米磨成漿,用粿袋仔裝起來,把它壓幹就叫粿粞(kue tsheh)。min 寫:請教老先前輩.圓仔跟圓仔ㄑ一ㄝˇ的區別在哪裡?謝謝您!
粿粞是搓圓仔的材料。
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】元宵節吃元宵 1050222
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!